Natalie Portman: “O carte m-a impresionat atât de mult, încât am transformat-o în film” – Ana are carti!

Natalie Portman: “O carte m-a impresionat atât de mult, încât am transformat-o în film”

Natalie Portman a vorbit cu entuziasm despre primul ei lungmetraj ca regizor, Poveste despre dragoste şi întuneric, adaptare a romanului autobiografic al scriitorului israelian Amos Oz, care a avut premiera internaţională în 2015 la Festivalul Filmului de la Cannes.

„Eu, fostul baby star, am ales un copil drept protagonist al primului meu film ca regizor. După ce am devorat Poveste despre dragoste şi întuneric de Amos Oz, am hotărât să debutez în regie. (…) Când eram mică, mi se citeau istorii ale Holocaustului: mă întreb cum mi-au marcat psihicul. Este prea devreme să introduci tragedia istorică în lumea copilăriei”, mărturisea Natalie Portman într-un interviu acordat jurnalistului italian Luca Barnabe pentru Corriere della sera, citat de DCNews.

149377-0În Israelul de la jumătatea secolului XX, micul Amos îşi petrece copilăria în intimitatea cărţilor, a nesfârşitelor discuţii intelectuale, pasionat fiind de marile întâmplări ale istoriei, de sensul lor şi înconjurat de membrii familiei sale, cărturari autentici, care îi insuflă dorinţa de cunoaştere. Înzestrat cu o imaginaţie debordantă, Amos transfigurează întâmplările istoriei, al căror martor implicat este, într-o saga incitantă, evenimentele păstrând dramatismul perceput de copilul a cărui sensibilitate contrastează puternic cu neverosimilul celei mai tulburi perioade din istoria lumii.

Filmul oscilează între realism şi vis şi este, în acelaşi timp, romanul formării micului Amos şi povestea naşterii unei naţiuni, Israelul.  Filmul este vorbit în limba ebraică, acţiunea desfăşurându-se între Ierusalim şi Tel Aviv.

Scenă din Poveste despre dragoste şi întuneric
Scenă din Poveste despre dragoste şi întuneric

Natalie Portman regizase deja un scurtmetraj, Eve, şi un episod din filmul colectiv New York, I Love You. “Am dorit întotdeauna să regizez un film, dar nu găsisem proiectul potrivit până când am citit cartea lui Amos Oz care m-a schimbat complet. Ceva atât de frumos nu putea să nu fie transpus în cinema”, mărturiseşte Portman, explicând că romanul este atât de bogat din punct de vedere lingvistic, încât i s-a părut că l-ar trăda dacă nu ar folosi limba ebraică. Decizia era şi o formă de respect faţă de persoanele principale ale poveştii, care trăiesc încă acele zile de speranţă şi de schimbare. Pentru a reînvăţa limba ebraică Natalie Portman a avut un profesor, deşi nu trebuie uitat că s-a născut în Ierusalim, tată ei fiind medic specializat în fertilitate, iar mama, artistă. Când avea 3 ani, părinţii ei s-au transferat în Statele Unite.

Regizoarea a întâlnit câteva persoane care se aflau în piaţa din Ierusalim în noaptea din 1947, ascultând la radio decizia ONU prin care a fost proclamat Statul Israel.

A fost o experienţă incredibilă şi importantă pentru recrearea emoţiei şi a bucuriei  locuitorilor care, în mare parte, erau refugiaţi europeni, supravieţuitori ai Holocaustului, cum erau, de altfel, şi părinţii ei. “Aveam nevoie să întâlnesc oameni care au trăit acea noapte. Din poveştile lor am învăţat în ce măsură acel moment a fost marcat de lacrimi de bucurie şi de durere. Plânsul eliberator şi colectiv din acea noapte a fost în acelaşi timp sărbătoare şi comemorare a celor care nu mai existau”.

in_timpul_filmarilor_la_poveste___despre_dragoste_si_intuneric_93071200

 

Natalie mărturiseşte că în formarea propriei personalităţi au avut un rol important cărţile despre Holocaust, aşa cum, probabil se întâmplă cu toţi copiii care frecventează şcolile ebraice. “Adulţii ar trebui să se întrebe în ce fel acele povestri şi acele cărţi au o influenţă asupra identităţii unui copil, în ce fel îi marchează psihicul. Poate că este o vârstă prea mică pentru a fi introduşi în tragedia istorică şi în cruzimea absolută”.

În rolul lui Amos-copil a jucat Amir Tessler, pe care regizoarea l-a ales imediat ce i-a privit video-ul. “Spărgea ecranul”. Un copil extrem de inteligent şi sensibil pentru care, nedorind să-l traumatizeze, a încercat, pe cât posibil, să “îndulcească” scenele cele mai dramatice.

 

Romanul “Poveste despre dragoste şi întuneric” poate fi cumpărat online de AICI, de AICI, de AICI, de AICI, de AICI, de AICI, de AICI sau de AICI

Alege varianta potrivită pentru tine!

Facebook Comments

Lasă un răspuns

Centrul de preferințe pentru confidențialitate