Nu o să te mint: la baza interesului meu pentru cartea cu un titlu atât de trăsnit, Baba Iaga a făcut un ou, stă… un film de acțiune care a ridicat bătăile, răzbunarea și cantitatea de sânge vărsat pe micul/marele ecran la un nivel fără precedent: John Wick 😅.
Până la saga care îl are în rolul principal pe Keanu Reeves, eu nu auzisem niciodată de Baba Iaga. Însă porecla pe care eroul nostru o primește mi-a stârnit imediat interesul: căci cam cât de teribilă poate fi această Baba Iaga având în vedere că numele ei seamănă frică printre cei mai înfricoșători asasini profesioniști din câți s-au pomenit?!!!
Astfel că am făcut o minicercetare în domeniu și am aflat că Baba Iaga este o vrăjitoare în mitologia slavă, renumită pentru că îi mănâncă pe copii și pentru că își construiește casa din oase de găină. Adică un fel de Baba Cloanță de pe la noi, dar… mai dubioasă 🙂 .
Prin urmare, când am auzit titlul romanului scris de scriitoarea croată complet necunoscută pentru mine – Dubravka Ugresic – și apărut la editura Polirom, decizia s-a impus ca printr-o vrăjitorie: trebuie să-l citesc.
Cum promovează cartea editura Polirom
În Baba Iaga a făcut un ou, faimoasa scriitoare Dubravka Ugresic transformă legenda într-o poveste modernă despre feminitate, îmbătrânire, identitate și dragoste. Cu un spirit tăios și o inteligență ascuțită ca bisturiul, Ugresic împletește povestile a patru femei care trăiesc în Europa de Est: o scriitoare care îi îndeplinește mamei ultima dorință și călătorește în orașul natal al acesteia din Bulgaria, o femeie foarte în vârstă care se trezește în fiecare dimineață sperând că acea zi să fie ultima pentru ea, o blondă cu sâni imenși, funcționară la un spital, care a renunțat la iubire, și o văduvă în serie, înzestrată cu un talent secret pentru scris.
Prin intermediul temerilor și dorințelor femeilor, al zbaterii lor de a nu se pierde în anonimat, Dubravka Ugresic ne oferă o superbă reimaginare în cheie postmodernă a unui mit străvechi, plină de umanitate și de bucuria de a povesti.
Ce spune critica internațională despre Baba Iaga a făcut un ou
Amestec de ficțiune, fantastic, folclor și memorii, totul relatat cu inteligență, entuziasm și înțepături ironice la adresa tradițiilor culturale actuale, cartea este un tur de forță caustic care îl face pe cititor să râdă pe înfundate, pe deplin mișcat de amărăciunea personajelor. – The Washington Times
Instinctele de povestitoare ale Dubravkai Ugresic sunt infailibile… O perspectivă ludică, ingenioasă asupra femeilor și îmbătrânirii. – Kirkus Reviews
Narațiunile multistratificate din Baba Iaga a făcut un ou se reunesc într-o explorare a feminității, identității, mortalității și puterilor magice ale folclorului. – Booklist
Traducere din limba croată de Octavia Nedelcu.